dairy diary

週末に数日まとめて更新すること多し。CDBDとか特に。

今日は機器の英語マニュアルの表記チェックを終えた後、それを元に西欧6カ国語のマニュアルのチェックなんぞしたのですが。
第2外国語はフラ語だったけど、スウェーデンとかドイツとか、えすぱーにゃとかわかるはずもなく。
実際、そこら辺は数字とかのチェックくらいでよかったけれど、日本人がこんなんチェックするのっていいのか…?
それでもなんとかミス表記とか見つかるもんねえ。
マナー研修の時に来てた保険のおねーちゃんから、お時間取れませんかと電話が来ました。 これが保険屋の営業という奴か…
まーだ保険いらないんだけどなあ。